قد يجذب عنوان الرواية شخصا ما لشرائها، وقد يقنع دور النشر لطباعتها، وقد يحدث العكس تماما، لأن أكثر مأزق يقع فيه الكاتب هو الاختيار الملائم لاسم العمل الروائي، والذي يجب أن يكون جذابا، شيقا، مختصرا. ويظهر تاريخ بعض الروايات أنه في بعض الأحيان يتغير عنوان الرواية من الكاتب نفسه، وفي أوقات أخرى يكون ذلك بطلب من المحرر أو دار النشر.
هنا قائمة ببعض هذه الأعمال التي تغيرت عناوينها قبل النشر:
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: الانطباعات الأولى
سبب التغيير: على الرغم من أنها اكتملت عام 1796 ولكنها لم تنشر، ونقحت بشكل كبير عامي 1811 و1812، ومن ثم تغير الاسم ليعكس أحداث القصة.
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: ليست غلطة أحد
سبب التغيير: تدور أحداث القصة حول سكان دوريت وكيف كانوا ضحايا المجتمع، وقد غير ديكنز الاسم ليعكس كيف أن المجتمع هو غلطة الجميع.
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: القصة الأكثر بؤسا
سبب التغيير: كانت القصة ستنشر بعد انتهاء الحرب العالمية الأولى، فطلب الناشر من فورد أن يغير العنوان، حينها اقترح فورد العنوان «الجندي الجيد» كنوع من الدعابة، لكن الدار أعجبها العنوان ونشرت الرواية.
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: غريب من الداخل
سبب التغيير: قسوة الرواية جعلت المحرر يقرر تغيير الاسم إلى «أمير الذباب»، وبها إشارة إلى الاسم العبري للشيطان.
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: أربع سنوات ونصف من الكفاح ضد الأكاذيب والغباء والجبن
سبب التغيير: نصحه ناشر الكتاب باختصاره إلى «كفاحي»، يذكر أن الكتاب تضمن سيرته الذاتية، وبدأ كتابته وهو في السجن.
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: أتيكوس
سبب التغيير: على الرغم من «أتيكوس» أحد الشخصيات الرئيسة في القصة، إلا أن هاربر لم ترغب في أن تحمل القصة اسم شخصية واحدة.
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: يوم غد يوم آخر
سبب التغيير: العنوان الأصلي كان مأخوذا من آخر عبارة في القصة، وعادت المؤلفة بعد انتهاء القصة لتغير عنوان القصة إلى السطر الأول من قصيدة «إيرنست داوسن» وهو: ذهب مع الريح.
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: آخر رجل بأوروبا
سبب التغيير: يوجد عدد من الأقوال والنظريات حول سبب تغيير أورويل الاسم إلى 1984، ولكن سبب العنوان الأصلي أن أورويل كان يصف العزلة التي يشعر بها حين كان يكتب في الرواية.
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: شيء حدث
سبب التغيير: العنوان الأصلي كتبه جون بحسب فكرة الرواية، حيث إنه لا يمكن لوم أحد حول ما حدث في الرواية، لكن فيما بعد استلهم فكرة من قصيدة لروبرت برنز بعنوان «إلى فأر» فاتخذ اسما مقاربا.
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: كل شيء بخير إذا انتهى بخير
سبب التغيير: شعر «ليو» برغبته في إضافة المزيد من الأحداث للرواية، مثل اجتياح نابليون لروسيا وحرب القرم، وبعد أن انتهى وجد أن اسم الحرب والسلم أفضل ويناسب الرواية بشكل كبير.
هنا قائمة ببعض هذه الأعمال التي تغيرت عناوينها قبل النشر:
- رواية: فخر وكبرياء، المؤلف: جين أوستن، سنة النشر: 1813
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: الانطباعات الأولى
سبب التغيير: على الرغم من أنها اكتملت عام 1796 ولكنها لم تنشر، ونقحت بشكل كبير عامي 1811 و1812، ومن ثم تغير الاسم ليعكس أحداث القصة.
- رواية: دوريت الصغيرة، المؤلف: تشارلز ديكنز، سنة النشر: 1857
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: ليست غلطة أحد
سبب التغيير: تدور أحداث القصة حول سكان دوريت وكيف كانوا ضحايا المجتمع، وقد غير ديكنز الاسم ليعكس كيف أن المجتمع هو غلطة الجميع.
- رواية: الجندي الجيد، المؤلف: فورد مادوكس فورد، سنة النشر: 1915
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: القصة الأكثر بؤسا
سبب التغيير: كانت القصة ستنشر بعد انتهاء الحرب العالمية الأولى، فطلب الناشر من فورد أن يغير العنوان، حينها اقترح فورد العنوان «الجندي الجيد» كنوع من الدعابة، لكن الدار أعجبها العنوان ونشرت الرواية.
- رواية: أمير الذباب، المؤلف: ويليام غولدنغ، سنة النشر: 1954
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: غريب من الداخل
سبب التغيير: قسوة الرواية جعلت المحرر يقرر تغيير الاسم إلى «أمير الذباب»، وبها إشارة إلى الاسم العبري للشيطان.
- رواية: كفاحي، المؤلف: أدولف هتلر، سنة النشر: 1925
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: أربع سنوات ونصف من الكفاح ضد الأكاذيب والغباء والجبن
سبب التغيير: نصحه ناشر الكتاب باختصاره إلى «كفاحي»، يذكر أن الكتاب تضمن سيرته الذاتية، وبدأ كتابته وهو في السجن.
- رواية: أن تقتل طائرا بريئا، المؤلف: هاربر لي، سنة النشر: 1960
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: أتيكوس
سبب التغيير: على الرغم من «أتيكوس» أحد الشخصيات الرئيسة في القصة، إلا أن هاربر لم ترغب في أن تحمل القصة اسم شخصية واحدة.
- رواية: ذهب مع الريح، المؤلف: مارغريت ميتشل، سنة النشر: 1936
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: يوم غد يوم آخر
سبب التغيير: العنوان الأصلي كان مأخوذا من آخر عبارة في القصة، وعادت المؤلفة بعد انتهاء القصة لتغير عنوان القصة إلى السطر الأول من قصيدة «إيرنست داوسن» وهو: ذهب مع الريح.
- رواية: 1984، المؤلف: جورج أورويل، سنة النشر: 1949
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: آخر رجل بأوروبا
سبب التغيير: يوجد عدد من الأقوال والنظريات حول سبب تغيير أورويل الاسم إلى 1984، ولكن سبب العنوان الأصلي أن أورويل كان يصف العزلة التي يشعر بها حين كان يكتب في الرواية.
- رواية: فئران ورجال، المؤلف: جون ستاينبيك، سنة النشر: 1937
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: شيء حدث
سبب التغيير: العنوان الأصلي كتبه جون بحسب فكرة الرواية، حيث إنه لا يمكن لوم أحد حول ما حدث في الرواية، لكن فيما بعد استلهم فكرة من قصيدة لروبرت برنز بعنوان «إلى فأر» فاتخذ اسما مقاربا.
- رواية: الحرب والسلم، المؤلف: ليو تولستوي، سنة النشر: 1869
الاسم الأول للقصة قبل التغيير: كل شيء بخير إذا انتهى بخير
سبب التغيير: شعر «ليو» برغبته في إضافة المزيد من الأحداث للرواية، مثل اجتياح نابليون لروسيا وحرب القرم، وبعد أن انتهى وجد أن اسم الحرب والسلم أفضل ويناسب الرواية بشكل كبير.