سحب 20 ألف نسخة كتاب من السوق بسبب مصطلح
الجمعة - 17 نوفمبر 2017
Fri - 17 Nov 2017
سحبت خبيرة التغذية النيوزيلندية الدكتورة ليبي ويفر نحو 20 ألف نسخة من كتابها الجديد من الأسواق بعد استخدامها مصطلح (منغولية)، وذلك للإشارة إلى الأشخاص الذين يعانون من متلازمة داون في كتابها الأخير.
وقالت الخبيرة في بيان لها «لقد استخدمت كلمة لوصف متلازمة داون التي اعتقدت أنها كلمة مستخدمة طبيا حاليا»، وأضافت «لقد تنبهت إلى أن الكلمة تستخدم بطريقة مهينة وباستخدامها أسأت للعائلات والأطفال الذين يعانون من متلازمة داون». وبحسب ما جاء بموقع Stuff النيوزيلندي سحبت ويفر جميع الكتب من الأسواق من أجل إزالة المصطلح من جميع النسخ المستقبلية، ولمن كل من اشترى الكتاب أو تقدم بطلب لشرائه أعربت ويفر عن أسفها، وقالت «أرجو أن تقبلوا اعتذاري العميق، وأنا آسفة جدا إن كنت سببت أذى لأحد».
وقالت الخبيرة في بيان لها «لقد استخدمت كلمة لوصف متلازمة داون التي اعتقدت أنها كلمة مستخدمة طبيا حاليا»، وأضافت «لقد تنبهت إلى أن الكلمة تستخدم بطريقة مهينة وباستخدامها أسأت للعائلات والأطفال الذين يعانون من متلازمة داون». وبحسب ما جاء بموقع Stuff النيوزيلندي سحبت ويفر جميع الكتب من الأسواق من أجل إزالة المصطلح من جميع النسخ المستقبلية، ولمن كل من اشترى الكتاب أو تقدم بطلب لشرائه أعربت ويفر عن أسفها، وقالت «أرجو أن تقبلوا اعتذاري العميق، وأنا آسفة جدا إن كنت سببت أذى لأحد».