"البحوث والتواصل" يصدر "دراسة استشرافية" وقراءات أوزبكية في الأدب السعودي
الاثنين / 9 / ذو القعدة / 1444 هـ - 11:23 - الاثنين 29 مايو 2023 11:23
أصدر مركز البحوث والتواصل المعرفي مؤخراً كتابين في شأن استشراف العلاقات الثنائية بين الصين والسعودية، والترجمات الأوزبكية للأدب السعودي.
وجاء كتاب 'استشراف مستقبل العلاقات الصينية السعودية في ظل مبادرة الحزام والطريق'، الذي أعده الباحث بالمركز فهد بن صالح المنيعي، امتداداً للدراسات التي ينشرها المركز تباعاً حول العلاقات السعودية الصينية ومستقبل العلاقة الإستراتيجية بين المملكة والصين.
وتأتي أطروحة المنيعي لتؤكد أهمية مبادرة الحزام والطريق في جوانب عدة، مثل: النواحي الاقتصادية والسياسية والتعليمية والتجارية...إلخ، وتأثير ذلك في تطوير العلاقات السعودية الصينية. كما تبحث سؤالاً رئيساً تجعله نصب عينيها، وهو: إلى أي حد تؤثر مبادرة الحزام والطريق في العلاقات الصينية السعودية؟
وانتهج البحث 'منهج شوارتز' في عرضه السيناريوهات؛ بغية استقراء مستقبل العلاقات الصينية السعودية في إطار المبادرة المذكورة.
أما الكتاب الذي حمل عنوان 'قراءات في الترجمة الأوزبكية للأدب السعودي' وحرره الدكتور مرتضى سيد عمروف، فهو دراسة مكوّنة من عدة فصول، بأقلام أوزبكية، تغطي قصة ترجمة الأعمال الأدبية السعودية إلى اللغة الأوزبكية والأعمال النقدية الأوزبكية الصادرة عنها، وهي عمل بحثي يدور في فلك تفعيل العمل الثقافي المعرفي المشترك، بما يعمق علاقات المملكة مع الدول على اختلاف ثقافتها، خصوصاً دول آسيا الوسطى.
وجاء كتاب 'استشراف مستقبل العلاقات الصينية السعودية في ظل مبادرة الحزام والطريق'، الذي أعده الباحث بالمركز فهد بن صالح المنيعي، امتداداً للدراسات التي ينشرها المركز تباعاً حول العلاقات السعودية الصينية ومستقبل العلاقة الإستراتيجية بين المملكة والصين.
وتأتي أطروحة المنيعي لتؤكد أهمية مبادرة الحزام والطريق في جوانب عدة، مثل: النواحي الاقتصادية والسياسية والتعليمية والتجارية...إلخ، وتأثير ذلك في تطوير العلاقات السعودية الصينية. كما تبحث سؤالاً رئيساً تجعله نصب عينيها، وهو: إلى أي حد تؤثر مبادرة الحزام والطريق في العلاقات الصينية السعودية؟
وانتهج البحث 'منهج شوارتز' في عرضه السيناريوهات؛ بغية استقراء مستقبل العلاقات الصينية السعودية في إطار المبادرة المذكورة.
أما الكتاب الذي حمل عنوان 'قراءات في الترجمة الأوزبكية للأدب السعودي' وحرره الدكتور مرتضى سيد عمروف، فهو دراسة مكوّنة من عدة فصول، بأقلام أوزبكية، تغطي قصة ترجمة الأعمال الأدبية السعودية إلى اللغة الأوزبكية والأعمال النقدية الأوزبكية الصادرة عنها، وهي عمل بحثي يدور في فلك تفعيل العمل الثقافي المعرفي المشترك، بما يعمق علاقات المملكة مع الدول على اختلاف ثقافتها، خصوصاً دول آسيا الوسطى.